Cześć! Here at LINGUIST List, we have a very multilingual crew, and today LL Associate Project Manager and MultiTree team leader Małgosia Ćavar writes to us in Polish, her native language. For our Polish subscribers out there, enjoy!
Drodzy koledzy,
wszyscy znają LINGUIST List, również w Polsce. Wiemy, że wielu Polaków korzysta z LINGUIST List. Co miesiąc nasze strony są otwierane 10-11 tysięcy razy z polskich domen. Wszyscy wiedzą, co LINGUIST List oferuje. Nasi użytkownicy szukają u nas informacji o konferencjach, letnich szkołach, ogłoszeń o pracy, nowych publikacji z językoznawsta, oraz recenzji książek. Dla przyszłych studentów mamy rejestry organizacji, szkół i programów z językoznawstwa. Dla organizatorów konferencji stworzyliśmy EasyReg, system do “obsługi” abstraktów konferencyjnych. Ask-A-Linguist jest źródłem informacji dla laików zainteresowanych językoznawstem. Nasz zespół pracuje też w projektach związanych z LINGUIST List – MultiTree, którego jestem managerem, LEGO, czy LL-Map. Nie wszyscy natomiast wiedzą, jak LINGUIST List funkcjonuje.
Jesteśmy organizacją non-profit, która nie ma oficjalnych sponsorów i żyje z datków użytkowników. Donacje na rzecz LINGUIST List przeznaczane są wyłącznie na czesne i minimalne pensje dla naszych studentów-redaktorów. Przez ponad 20 lat działalności międzynarodowa społeczność językoznawców korzystając z tego, co LINGUIST List oferuje, jednocześnie wsparła w ten sposób ponad 90 studentów językoznawstwa. W tym roku LINGUIST List po raz dwudziesty trzeci zbiera pieniądze na stypendia dla swoich redaktorów. Nawet małe donacje 5-10 dolarów mają dla nas znaczenie. W obecnej chwili jesteśmy jeszcze daleko od sumy, która zapewniłaby nam spokojne funkcjonowanie w najbliższych miesiącach. Do tego, żeby kontynuować normalną działalność potrzebujemy Waszego wsparcia.
https://linguistlist.org/donation/donate/donate1.cfm
Serdecznie dziękuję w imieniu całego zespołu LINGUIST List.
Małgosia Ćavar